Самое потрясающее, что есть во Вьетнаме – это нгуен.
Я не знаю, как нгуенам удаётся спокойно жить с этим. Мне кажется, половина вьетнамских шуток должны быть про нгуенов.
Нгуен – это самая популярная вьетнамская фамилия. Нгуен – это вам не Кузнецовы какие-нибудь со Смитами.
У вьетнамцев вообще с фамилиями нехилый дефицит: на 90% населения у них приходится всего 14 фамилий. Но нгуен – всем нгуенам нгуен. Я бы хотел с чем-то сравнить Нгуенов, но ничего похожего в мировой практике не припоминаю.
Фамилию Нгуен носит 40% населения Вьетнама.
Сорок. Процентов. Почти половина страны с одной фамилией.
Вам стоит знать, например, что 54-я по популярности фамилия во Франции – это Нгуен, 38-я по популярности в США – это Нгуен, а 7-я по Австралии, как ни странно, Нгуен.
(Этот пост тоже захвачен словом нгуен для пущей антуражности)
Нгуенизация страны происходила в несколько этапов.
В XIII веке во Вьетнаме была свергнута династия Ли. Новый предусмотрительный император не хотел, чтобы у предшественника обнаружились какие-нибудь внезапные наследники, так что он, недолго думая, прошёлся по населению автозаменой "Ли -> Нгуен". А Ли, надо сказать, сама по себе фамилия была не то чтобы редкая: её брали себе и сироты без фамилии, и обладатели троюродного брата внучатой племянницы жены с этой фамилией, и просто по приколу, потому что как у императора же, круто. И ещё сами императоры жаловали её в качестве особой благодарности.
И вот они все были сброшены по дефолту на Нгуен. А кто сам не сбросился – тех казнили.
Мне кажется, в этот момент вьетманцы смирились, потому что когда в XV и XVII веках в результате очередных смен правящих династий людям во избежание политических репрессий требовалось поменять фамилию, для них почему-то было очевидно, что фамилию Блэк или там Щекочихин-Крестовоздвиженский они брать не хотят, а вот Нгуен – в самый раз.
В XVIII веке произошло удивительное историческое событие, дословно следующее:
Братья Нгуены свергли князей Нгуенов, основали династию, но затем были свергнуты Нгуенами, основавшими империю Нгуенов.
~ Н ~ Г ~ У ~ Е ~ Н ~
Самое удивительное во всей этой ситуации – что с фамилией у них всё ещё связана какая-то самоидентичность. Ну то есть открывает Нгуен кафешку там или парикмахерскую, думает-думает, как же её назвать пооригинальнее – и тут понимает: о! «у Нгуена» отлично смотреться же будет, свежо так и запоминается сразу!
Игра "найди улицу Ленина", в которую можно играть, приехав в случайный российский город, становится ещё увлекательнее с вьетнамским колоритом, потому что улиц со словом нгуен в каждом городе может быть несколько.
Как будто всего этого недостаточно, вдобавок к вышесказанному нгуен это не только фамилия.
В зависимости от того, как произнести это слово, оно также может иметь следующие значения:
• целый
• бывший
• облако
• истец
• чистый (nguyên chất)
• и ещё слово ОРИГИНАЛЬНЫЙ
Хо Ши Мин, кстати, от рождения угадайте какую фамилию имел. Ну впрочем, чего удивляться.
Из-за всего этого ходить по вьетнамским улицам очень интересно: ты всегда можешь начать искать нгуенов. Они повсюду: вывески с Нгуенами, бейджики с Нгуенами, указатели улиц с Нгуенами, по телевизору у Нгуенов интервью берут и на всякий случай подписывают (вдруг перепутает кто), в магазинах они тоже продаются. Когда я ходил тут не один, мы даже играли в нгуена: видишь нгуена - кричишь "НГУЕН" - получаешь очко. За три дня порядка пятидесяти нгуенов на двоих получилось, я чуть-чуть продул.
~ Н ~ Г ~ У ~ Е ~ Н ~
Хотелось бы какой-то тост что ли в конце сказать, но только что тут скажешь?
Нгуен Нгуена видит издалека?
Нгуен от Нгуена недалеко падает?
Один Нгуен хорошо – а два Нгуена лучше?
Нгуен с возу – Нгуену легче?
Не, всё как-то не то. Лучше просто:
за креативность!
Комментарии (0)